Difference between revisions of "FIGU - términos relacionados"

From Futuro De La Humanidad
 
(5 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 2: Line 2:
 
[[Category:Meier Encyclopedia]]
 
[[Category:Meier Encyclopedia]]
 
[[Category:Philosophy, Spirituality and Meditation]]
 
[[Category:Philosophy, Spirituality and Meditation]]
==An officially approved glossary of FIGU - related terms by Jacob Smits, March 5th 2006==
 
  
Note: In the spiritual teachings the German word Empfindung and derivations like empfindungsmässig describe that factor in the human being’s spiritual part which is called "feeling" or "feeling-related" in his material part. There is no word in English for Empfindung, just as it is also the case with the Gemüt, whose counterpart in the material body is the psyche. More information can be found at http://dict.figu.org
+
==Glosario oficialmente aprobado de términos relacionados con la FIGU por Jacob Smits, 5 de marzo de 2006==
  
==Absolutum-forms The,==
+
Nota: En las enseñanzas espirituales la palabra alemana Empfindung y derivaciones como empfindungsmässig describen ese factor en la parte espiritual del ser humano que se llama "sentimiento" o "relacionado con el sentimiento" en su parte material. No existe una palabra en Español para Empfindung, al igual que ocurre con el Gemüt, cuya contraparte en el cuerpo material es la Psique. Puede encontrar más información en http://dict.figu.org
  
The current Universe, our DERN-Universe is a partially material-universe, which is the absolute lowest form of spiritual energy in the whole BEING of ALL things. When a Creation is created by an Ur-Creation it has for its very first evolution a partially material universe and creates human spiritforms in order to evolve itself. After this very first stage of evolution will all subsequent stages of evolution go on in a purely spiritual manner, that means that after the upcoming sleep-period of Creation the next Universe will consist of purely spiritual-energy with NO coarse-material matter at all, the consistency of the spiritual-energy will be finer and finer each cycle. After 10^49 levels of evolution in 7-fold increasing time-periods (Each evolution-level will take 7 times longer then the previous evolution-level) will the transition take place to the Absolute Absolutum, the lowest of the Absolutum-forms.
+
==Forma del Absolutum==
  
 +
El Universo actual, nuestro Universo DERN es un universo parcialmente material, que es la forma más baja absoluta de energía espiritual en todo el SER de TODAS las cosas. Cuando una Creación es creada por un Ur-Creación tiene para su primera evolución un universo parcialmente material y crea formas espirituales humanas para evolucionar. Después de esta primera etapa de evolución, todas las etapas subsiguientes de la evolución continuarán de una manera puramente espiritual, lo que significa que después del próximo período de sueño de la Creación, el próximo Universo consistirá en energía puramente espiritual sin materia material gruesa en absoluto, la consistencia de la energía espiritual será más y más fina cada ciclo. Después de 10^49 niveles de evolución en períodos de tiempo 7 veces mayores (cada nivel de evolución tomará 7 veces más tiempo que el nivel de evolución anterior) tendrá lugar la transición al Absoluto, la más baja de las formas del Absoluto.
  
An Example how this would translate to human timeframes, this is not a real cycle, just to make it more understandable:
+
Un ejemplo de cómo se traduciría esto a los plazos humanos, esto no es un ciclo real, sólo para hacerlo más comprensible:
  
First level: 7 years
+
Primer nivel: 7 años
 +
Segundo nivel: 49 años
 +
Tercer nivel: 343 años
 +
Cuarto nivel: 2.401 años
 +
Quinto nivel: 16.807 años
 +
Sexto nivel: 117.649 años
 +
Séptimo nivel: 823.543 años
  
Second level: 49 years
+
Los tiempos de evolución de la Creación medidos en años:
  
Third level: 343 years
+
Vigilia: 311.040.000.000.000 (actualmente el primer nivel en el que se encuentra nuestro Universo ahora mismo, más de 1/7 de este tiempo ya ha pasado, >46.000.000.000 de años (número aproximado - Vigilia: 311,040,000,000,000
  
Fourth level: 2,401 years
+
Vigilia: 2.177.280.000.000 (Primera existencia puramente espiritual de la Creación, sin materia gruesa presente) - Sueño: 2.177.280.000.000
  
Fifth level: 16,807 years
+
Vigilia: 15.240.960.000.000 - Sueño: 15.240.960.000.000
  
Sixth level: 117,649 years
+
Vigilia: 106.686.720.000.000 - Sueño: 106.686.720.000.000
  
Seventh level: 823,543 years
+
Vigilia: 746.807.040.000.000 - Sueño: 746.807.040.000.000
  
 +
Vigilia: 5.227.649.280.000.000 - Sueño: 5.227.649.280.000.000
  
The evolutionary times of the Creation measured in years:
+
Vigilia: 36.593.544.960.000.000 - Sueño: 36,593,544,960,000,000,000
  
Wake: 311,040,000,000,000 (currently the first level in which our Universe is right now, more then 1/7 of this time has already passed, >46,000,000,000,000 years (rough number - Sleep: 311,040,000,000,000
+
Se necesita un total de 85.384.834.560.000.000.000 años de evolución total desde el principio de este universo DERN hasta el SEGUNDO nivel de evolución en el que esta Creación se convierte en una Ur-Creación, SOLO para evolucionar al siguiente nivel de evolución para esta Creación, y todas las demás Creaciones con un universo material en existencia, incluyendo el DAL-Universo.
  
Wake: 2,177,280,000,000,000 (First purely spiritual existence of Creation, no coarse-material matter present) - Sleep: 2,177,280,000,000,000
+
Esto se repite:9,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,993 veces hasta el nivel del Absoluto.
  
Wake: 15,240,960,000,000,000 - Sleep: 15,240,960,000,000,000
+
Desde el más alto hasta el más bajo de los absolutos:
 
 
Wake: 106,686,720,000,000,000 - Sleep: 106,686,720,000,000,000
 
 
 
Wake: 746,807,040,000,000,000 - Sleep: 746,807,040,000,000,000
 
 
 
Wake: 5,227,649,280,000,000,000 - Sleep: 5,227,649,280,000,000,000
 
 
 
Wake: 36,593,544,960,000,000,000 - Sleep: 36,593,544,960,000,000,000
 
 
 
A total of 85,384,834,560,000,000,000 years of total evolution from the very beginning of this DERN universe up to the SECOND level of evolution where this Creation becomes a Ur-Creation is needed JUST to evolve to the next level of evolution for this Creation, and all other Creations with a material universe in existence, including the DAL-Universe.
 
 
 
This repeats:9,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,993 times up to the level of the Absolute Absolutum.
 
 
 
 
 
From the highest to the lowest absolutum-form:
 
  
 
7. BEING-Absolutum
 
7. BEING-Absolutum
 
 
6. Sohar-Absolutum
 
6. Sohar-Absolutum
 
 
5. Super-Absolutum
 
5. Super-Absolutum
 
+
4. Creación-Absolutum
4. Creations-Absolutum
 
 
 
 
3. Central-Absolutum
 
3. Central-Absolutum
 
 
2. Ur-Absolutum
 
2. Ur-Absolutum
  
1. Absolute Absolutum.
+
1. El Absoluto.
  
The Absolute Absolutum is the one Absolutum-form that created the very first and lowest Creation-forms, the very first material universes, which evolved up to the first Ur-Creations which on their turn created new material-universe Creations.
+
El Absoluto es la única forma de Absolutum que creó las primeras y más bajas formas de Creación, los primeros universos materiales, que evolucionaron hasta las primeras Creaciones-Ur, que a su vez crearon nuevas Creaciones de universos materiales.
  
The other six (6) Absolutum-forms do not create universes / creations.
+
Las otras seis (6) formas de Absolutum no crean universos / creaciones.
 
 
==All-great-time==
 
BEING without end, endless existence
 
  
 +
==Todo-el-tiempo==
 +
SER sin fin, existencia sin fin
  
 
==Aura==
 
==Aura==
  
= gr. "Breath", "light", also related with lat. "Air".
+
= gr. "Aliento", "luz", también relacionado con el lat. "Aire".
 
 
The aura is "fine-material" extremely fine and now and again for virtually all people an invisible substance which arises from all living beings and objects regarded as 'lifeless' by current human standards, in short, everything has an Aura. Sensitive people can perceive the aura as a kind of light or fog i{only} when they are in a meditative state. The aura has normally an intense blue radiation, but it can have different colors in regards to the condition of the physical body, the state of the consciousness-forms, the psyche, etc, etc. The spiritform itself has also an aura.
 
 
 
 
 
==Being==
 
  
Existence, The material life, the material existence
+
El aura es una "materia fina" extremadamente fina y de vez en cuando para prácticamente todas las personas una sustancia invisible que surge de todos los seres vivos y objetos considerados como "sin vida" según los estándares humanos actuales, en resumen, todo tiene un Aura. Las personas sensibles pueden percibir el aura como una especie de luz o niebla i{sólo} cuando están en estado de meditación. El aura tiene normalmente una radiación azul intensa, pero puede tener diferentes colores con respecto a la condición del cuerpo físico, el estado de las formas de conciencia, la psique, etc, etc. La propia forma espiritual también tiene un aura.
  
 +
==Ser==
  
==BEING==
+
Existencia, La vida material, la existencia material
  
Existing in the creative existence, the spiritual existence
+
==SER==
 +
Existencia en la existencia creativa, la existencia espiritual
  
 +
==Sentido Común==
  
==Common sense==
+
(Alemán = Verstand)
  
(German = Verstand)
+
La capacidad humana de reconocer y valorar correctamente todas las cosas, así como la capacidad de crear y aplicar definiciones.
  
The human capability of the correct recognition and assessment of all things as well the capability of definition-creation and definition application.  
+
El poder intelectual humano, que es capaz de crear definiciones y poner valores en ellas.  
  
The human intellectual power, which is able to create definitions and put values into them.
+
El poder intelectual humano que tiene la capacidad de evaluación y consideración y de toma de decisiones, por lo que se alcanza el conocimiento de un hecho, que se convierte en sabiduría a través de la experiencia y el conocimiento vivido
  
The human intellectual power which has the capability of assessment and consideration and decision-making, whereby the knowledge of a fact is achieved, which becomes wisdom through the experience and lived-through knowledge
+
==Conciencia==
  
 +
(Definición general) Personalidad humana = Inteligencia capaz de desarrollarse = Factor de evolución en primera potencia.
  
==Consciousness==
+
ver [[Conciencia]].
 
 
(General definition) Human personality = Intelligence capable of development = Evolutionfactor in first potential.
 
 
 
  
 
==Cosmos==
 
==Cosmos==
  
(greek. Kosmein = order) The existing creative order in the Universe: The Ur universal law as order, the universal order. In cosmos = in space creative order.
+
(griego. Kosmein = orden) El orden creativo existente en el Universo: La ley universal Ur como orden, el orden universal. En el cosmos = en el espacio el orden creativo.
  
  
==Creation==
+
==Creación==
  
Creation is the immeasurable mystery suspended in immeasurable expanse.
+
La Creación es el misterio inconmensurable suspendido en una extensión inconmensurable.
  
Creation is identical to 'Universal Consciousness', which guides and prevails in the BEING of consciousness; it is a double-helix, egg-shaped configuration that simultaneously constitutes the Universe in its growing expansion. Its pulsating double-helix arms live as spiritual energy, while rotating against each other.
+
La Creación es idéntica a la "Conciencia Universal", que guía y prevalece en el SER de la conciencia; es una configuración de doble hélice, en forma de huevo, que constituye simultáneamente el Universo en su expansión creciente. Sus brazos pulsantes de doble hélice viven como energía espiritual, mientras giran unos contra otros.
  
Creation --- through its entirety pulsate the Universal 'Gemüt' (a non-translatable German term for the spiritual counterpart to the psyche) and the Universal Consciousness, the power of life and existence in general.
+
La Creación --- a través de su totalidad pulsa el "Gemüt" Universal (un término alemán no traducible para la contraparte espiritual de la psique) y la Conciencia Universal, el poder de la vida y la existencia en general.
  
Creation pervades everything and everything pervades Creation, therefore forming oneness within itself. Within this oneness occur all life and all of the evolution allotted to it.
+
La Creación lo impregna todo y todo impregna la Creación, formando así una unidad en sí misma. Dentro de esta unidad ocurre toda la vida y toda la evolución que le corresponde.
  
Creation has the identical developmental and evolutionary process as every life form, --- however, its values of time are anchored in very high values indeed.
+
La Creación tiene el mismo proceso de desarrollo y evolución que toda forma de vida, -sin embargo, sus valores de tiempo están anclados en valores muy elevados.
  
Creation itself exists in a conscious creative state for seven Great-Times. --- Subsequently it lays dormant for an equal number of Great-Times, but this time they last seven times as long. Following this period, Creation is awake to create once again for a period seven times as longer once again than the previous one. (One Great-Time is equal to 311,040,000,000,000 terrestrial years; seven Great-Times add up to 2,177,280,000,000,000 terrestrial years, also called an eternity; 7 x 7 Great-Times make one All-Great-Time.)
+
La Creación misma existe en un estado creativo consciente durante siete Grandes Tiempos. --- Posteriormente permanece inactiva durante un número igual de Grandes Tiempos, pero esta vez duran siete veces más. Después de este período, la Creación se despierta para crear de nuevo durante un período siete veces más largo que el anterior. (Un Gran Tiempo equivale a 311.040.000.000.000 de años terrestres; siete Grandes Tiempos suman 2.177.280.000.000 de años terrestres, también llamados una eternidad; 7 x 7 Grandes Tiempos hacen un Todo-Gran Tiempo).
  
Creation is The Creation and there exists no Creation other than it within its own Universe.
+
La Creación es La Creación y no existe otra Creación que ella dentro de su propio Universo.
  
Creation is the Creation of all creations such as the Universe, the galaxies, stars, earths (earth is equivalent to 'planets' in this context), skies, light and darkness, time, space and all multitudes of life forms in existence, each according to its own species.
+
La Creación es la Creación de todas las creaciones como el Universo, las galaxias, las estrellas, las tierras (tierra equivale a "planetas" en este contexto), los cielos, la luz y la oscuridad, el tiempo, el espacio y todas las multitudes de formas de vida existentes, cada una según su propia especie.
  
Creation is justice, love, strength, wisdom, knowledge, compassion, freedom, mercy, laws, directive, alliance, fulfillment, evolution, life, support, joy, beauty, peace, infallibility, equilibrium, spirit, forever, logic, growth, perfection, contentment, inexhaustibility, omnipotence, sweetness, infinity, solidarity, perception, harkening, elevation, the Sohar, gentleness, lucidity, purity, transformation, origin, future, power, reverence, allness and BEING.
+
La Creación es la justicia, el amor, la fuerza, la sabiduría, el conocimiento, la compasión, la libertad, la misericordia, las leyes, la directiva, la alianza, la realización, la evolución, la vida, el apoyo, la alegría, la belleza, la paz, la infalibilidad, el equilibrio, el espíritu, la eternidad, la lógica, el crecimiento, la perfección, la satisfacción, la inagotabilidad, la omnipotencia, la dulzura, el infinito, la solidaridad, la percepción, el acento, la elevación, el Sohar, la dulzura, la lucidez, la pureza, la transformación, el origen, el futuro, el poder, la reverencia, el todo y el SER.
  
Creation is the BEING and non-BEING of life. It is the most immense mass of spiritual energy in the Universe.
+
La Creación es el SER y el no SER de la vida. Es la masa más inmensa de energía espiritual del Universo.
  
Creation is spirit in its purest form and immeasurable in its wisdom, knowledge, love and harmony in truth.
+
La Creación es espíritu en su forma más pura e inconmensurable en su sabiduría, conocimiento, amor y armonía en la verdad.
  
Creation is a spiritually dynamic, pure-spirit energy that prevails over everything. Incomprehensible for human beings, it is an active, creative wisdom in the midst of its own incessant evolution; it is all-encompassing for all times.
+
La Creación es una energía espiritual dinámica y pura que prevalece sobre todo. Incomprensible para los seres humanos, es una sabiduría activa y creativa en medio de su propia evolución incesante; lo abarca todo para todos los tiempos.
  
Creation is verity, the all-embracing, solace, comprehensiveness, guidance, equality, accuracy, cognition, empirical knowledge, admonition, discipline, recollection, revelation, praise, perfection, explanation and direction.
+
La creación es la verdad, la omnipresencia, el consuelo, la amplitud, la orientación, la igualdad, la exactitud, la cognición, el conocimiento empírico, la admonición, la disciplina, el recuerdo, la revelación, la alabanza, la perfección, la explicación y la dirección.
  
Creation is the path of life; it is nature, light, fire and contemplation; Creation is consciousness, and it is omnipresent.
+
La creación es el camino de la vida; es naturaleza, luz, fuego y contemplación; la creación es conciencia y es omnipresente.
  
see [[Creation]].
+
Véase [[Creación]].
  
==Cult-Religion==
+
==Religión de culto==
  
Worship of gods, people, objects, things, sanctuaries, etc in a humble and very often fearful and fanatical form in combination with rituals, adorations and sacrifices.
+
Adoración de dioses, personas, objetos, cosas, santuarios, etc. de forma humilde y muy a menudo temerosa y fanática en combinación con rituales, adoraciones y sacrificios.
  
Following of false-teachings = believing things that never can be proven because of lack of knowledge of the effective truth.
+
Seguimiento de falsas enseñanzas = creer en cosas que nunca se pueden probar por falta de conocimiento de la verdad efectiva.
  
Cult-religions are: all variants of Christianity, all variants of Islam, all variants of Hinduism, all variants of Buddism, and all other cult-religions conforming this definition.
+
Las religiones de culto son: todas las variantes del cristianismo, todas las variantes del islam, todas las variantes del hinduismo, todas las variantes del budismo y todas las demás religiones de culto que se ajustan a esta definición.
  
Cult-religion is solely created for exploitation, domination and power over the general public.
+
La religión de culto se crea únicamente para la explotación, la dominación y el poder sobre el público en general.
  
  
==DAL-Universe==
+
==DAL-Universo==
  
Dajansini-Arg-Lasergnoralin / Creation as second born (Schöpfung-als-Zweitgeborene)
+
Dajansini-Arg-Lasergnoralin / La creación como segundo nacimiento (Schöpfung-als-Zweitgeborene)
  
  
==DERN-Universe==
+
==DERN-Universo==
  
DajansiniErn-Ruan-Nitrapralano / Creation which uncovers itself (Schöpfung-die-sich-entschleiert)
+
DajansiniErn-Ruan-Nitrapralano / Creación que se descubre a sí misma (Schöpfung-die-sich-entschleiert)
  
  
==Decalogue==
+
==Decálogo==
  
(Greek) Ten wisdoms, Creationlaws
+
(griego) Diez sabidurías, leyes de la creación
  
  
==Dodecalogue==
+
==Dodecálogo==
  
(Greek) Twelve wisdoms, Creationlaws
+
(griego) Doce sabidurías, leyes de la Creación
  
  
 
==Elo==
 
==Elo==
  
Plejaren word for 'half', 'semi'
+
Palabra pleyarense para "mitad", "semi
  
  
 
==Elo-JHRH==
 
==Elo-JHRH==
  
Semi-Queen of Wisdom, material female human being half in the rank/title of JHRH
+
Semi-Reina de la Sabiduría, ser humano material femenino con la mitad del rango/título de JHRH
  
  
 
==Elo-JHWH==
 
==Elo-JHWH==
  
Semi-King of Wisdom, material male human being half in the rank/title of JHWH
+
Semi-Rey de la Sabiduría, ser humano material masculino con la mitad del rango/título de JHWH
  
  
==Evolution==
+
==Evolución==
  
(lat. Evolvere = roll up) development.
+
(lat. Evolvere = enrollar) desarrollo.
  
Every lifeform is included the Natural Creative Law of development (Evolution) in spiritual, consciousness-related and in material way, however every lifeform has its own specific evolution.
+
Cada forma de vida está incluida en la Ley Creativa Natural de desarrollo (Evolución) en lo espiritual, en la conciencia y en lo material, sin embargo cada forma de vida tiene su propia evolución específica.
  
Evolution is also developing powers, force, abilities and skills that don't exist yet, AND developing powers, force, abilities and skills that are already present, in either conscious-active or subconscious-passive slumbering form.
+
La evolución es también el desarrollo de poderes, fuerza, habilidades y destrezas que aún no existen, Y el desarrollo de poderes, fuerza, habilidades y destrezas que ya están presentes, ya sea en forma consciente-activa o subconsciente-pasiva adormecida.
  
  
 
==JHRH==
 
==JHRH==
  
Strictly human title for a material female human being that has reached the level of queen of Wisdom.
+
Título estrictamente humano para un ser humano femenino material que ha alcanzado el nivel de reina de la Sabiduría.
  
These human beings live in the last stages of human-material existence before changing over in halfspiritual forms.
+
Estos seres humanos viven en las últimas etapas de la existencia humana-material antes de cambiar a formas semiespirituales.
  
The female version means: JHRH (phonetic = Ischrsch)
+
La versión femenina significa: JHRH (fonética = Ischrsch)
  
JHRHs are human beings like everybody else, but much higher in consciousness and spiritual development then -average- human beings.
+
Los JHRH son seres humanos como todos los demás, pero mucho más elevados en conciencia y desarrollo espiritual que los seres humanos medios.
  
A JHRH can never be compared to Creation itself, because Creation is immeasurably higher then any other lifeform in its universe.
+
Un JHRH nunca puede ser comparado con la Creación misma, porque la Creación es inconmensurablemente más elevada que cualquier otra forma de vida en su universo.
  
  
 
==JHWH==
 
==JHWH==
  
Strictly human title for a material male human being that has reached the level of king of Wisdom.
+
Título estrictamente humano para un ser humano material masculino que ha alcanzado el nivel de rey de la Sabiduría.
  
These human beings live in the last stages of human-material existence before changing over in halfspiritual forms.
+
Estos seres humanos viven en las últimas etapas de la existencia humana-material antes de cambiar a formas semiespirituales.
  
The male version means: JHWH (phonetic = Ischwsch)
+
La versión masculina significa: JHWH (fonética = Ischwsch)
  
JHWHs are human beings like everybody else, but much higher in consciousness and spiritual development then -average- human beings.
+
Los JHWH son seres humanos como todos los demás, pero mucho más elevados en conciencia y desarrollo espiritual que los seres humanos promedio.
  
A JHWH can never be compared to Creation itself, because Creation is immeasurably higher then any other lifeform in its universe.
+
Un JHWH nunca puede ser comparado con la Creación misma, porque la Creación es inconmensurablemente más elevada que cualquier otra forma de vida en su universo.
  
Other names for JHWH: TOTH, GO(O)D, GOTT, HAVA, TELI, DIEU, TEOS, JHVH, AGAD, BOOG, DEOS, DEUS, etc, etc
+
Otros nombres para JHWH: TOTH, GO(O)D, GOTT, HAVA, TELI, DIEU, TEOS, JHVH, AGAD, BOOG, DEOS, DEUS, etc, etc
 
 
Jehova was not a JHWH in the common sense, but a JHFH, which means king of falsehood, malice
 
  
 +
Jehová no era un JHWH en el sentido común, sino un JHFH, que significa rey de la falsedad, de la malicia
  
 
==Karma==
 
==Karma==
  
(Sanskrit = Work, doing; It's Ur-value is Kamma)
+
(Sánscrito = Trabajo, hacer; Su valor Ur es Kamma)
  
Karma signifies nothing less than the law of the causality which is the natural-creative law of cause and effect. In this law are both the material realm as well the immaterial or spiritual and fine-material realm included.
+
Karma significa nada menos que la ley de la causalidad que es la ley natural-creativa de causa y efecto. En esta ley están incluidos tanto el reino material como el inmaterial o espiritual y el reino fino-material.
  
Everything and everybody and all existence, within and beyond our universe are arranged in this law because only the logic of cause and effect can guarantee advancement and evolution of life in the spiritual and the material.
+
Todo y todos y toda la existencia, dentro y más allá de nuestro universo están dispuestos en esta ley porque sólo la lógica de causa y efecto puede garantizar el avance y la evolución de la vida en lo espiritual y en lo material.
  
Karma has nothing to with 'sin', bad "karma" from past lives, etc as is thought by false teachings from New Age sects and certain cult-religions.
+
El karma no tiene nada que ver con el "pecado", el mal "karma" de vidas pasadas, etc., como se piensa en las falsas enseñanzas de las sectas de la Nueva Era y ciertas religiones de culto.
  
  
==Knowledge==
+
==Conocimiento==
  
Result of absolute logical insight in recognition of the truth.
+
Resultado de la visión lógica absoluta en el reconocimiento de la verdad.
  
 +
ver [[Conocimiento]].
  
==Love, The Law of: Love is a creational law.==
+
==Amor, La Ley de: El amor es una ley creativa.==
  
Love is absolute certainty of oneself living and existing in everything that exists: In fauna and flora, in the fellow-human being, in each material and spiritual life form of any kind, and in the existence of the entire universe and beyond it.
+
El amor es la certeza absoluta de vivir y existir en todo lo que existe: En la fauna y la flora, en el prójimo, en cada forma de vida material y espiritual de cualquier tipo, y en la existencia de todo el universo y más allá de él.
  
  
Love in its essential defintion means this:
+
El amor en su definición esencial significa esto:
  
To feel absolute certainty that one lives in all existent in absolute certainty and absolute feeling that the existence of the others is a part-existence of ones own existence, regardless if its a plant, spiritform, an animal, a planet, a rock or a fellow human being.
+
Sentir la absoluta certeza de que se vive en todo lo existente con absoluta certeza y absoluto sentimiento de que la existencia de los demás es una parte de la propia existencia, independientemente de que sea una planta, una forma espiritual, un animal, un planeta, una roca o un semejante.
  
Love is the absolute certainty and the absolute knowledge and the absolute feeling and the absolute grasping, that ALL life is a part of ones own life, while everything is a whole-us-collective (Gesamt-wir-form) in ur-alltime BEING of all existence and only can exist in knowing and sensing of Love als whole-existence.
+
El amor es la certeza absoluta y el conocimiento absoluto y el sentimiento absoluto y la captación absoluta de que TODA la vida es una parte de la propia vida, mientras que todo es un todo-nosotros-colectivo (Gesamt-wir-form) en el SER de todo el tiempo de la existencia y sólo puede existir en el conocimiento y la percepción del Amor en toda la existencia.
  
Love is the absolute knowledge and feeling, the absolute sensing and joint living in unity in ur-identical form with all existent life in all whole-universal form and beyond that, in the absolute wisdom, that ones own existence is a part-existence of all other existent lifeforms, which are on their turn a part of ones own existence, and that all whole-universal lifeforms just exist because of this reason.
+
El amor es el conocimiento y el sentimiento absolutos, la sensación absoluta y la vida conjunta en unidad en forma ur-idéntica con toda la vida existente en toda la forma universal y más allá de eso, en la sabiduría absoluta, que la propia existencia es una parte de la existencia de todas las otras formas de vida existentes, que son a su vez una parte de la propia existencia, y que todas las formas de vida universales sólo existen por esta razón.
  
Love contains/holds within a logicality (Folgerichtigkeit), in other words: logicality lies in love, because love has a cause and an effect.
+
El amor contiene/mantiene dentro de sí una lógica (Folgerichtigkeit), en otras palabras: la lógica está en el amor, porque el amor tiene una causa y un efecto.
  
Love is created from causal factors, from what logicality results (depending on the love form and love's intensity).
+
El amor se crea a partir de los factores causales, de lo que resulta la lógica (dependiendo de la forma de amor y de la intensidad del amor).
  
Besides love, that which is spiritual and consciousness-related also has a certain logical development = logicality.
+
Además del amor, lo que es espiritual y relacionado con la conciencia también tiene un cierto desarrollo lógico = la lógica.
  
Logic brings a certain effect from a cause, and this effect is cause for the next effect, etc.
+
La lógica trae un determinado efecto de una causa, y este efecto es causa del siguiente efecto, etc.
  
Love is a creational and "empfindungsgeprägtes" element. Logic is founded in creational laws (Gesetzmässigkeiten). Logic includes causality (cause and effect) and growing and passing away (Werden und Vergehen).
+
El amor es un elemento creacional y "empfindungsgeprägtes". La lógica se fundamenta en leyes creadoras (Gesetzmässigkeiten). La lógica incluye la causalidad (causa y efecto) y el crecimiento y la desaparición (Werden und Vergehen).
  
Every principle of the Creation, the universe and all its lifeforms are founded in the The Law of Love. Love is the founding principle of ALL principles. Every other principle is classified under the principles of Time, Space and Spirit.
+
Cada principio de la Creación, el universo y todas sus formas de vida están fundados en la Ley del Amor. El amor es el principio fundador de TODOS los principios. Todos los demás principios se clasifican bajo los principios de Tiempo, Espacio y Espíritu.
  
So love can only be existent in the principles of Time, Space and Spirit, which are the foundations for Love.
+
Así que el amor sólo puede existir en los principios de Tiempo, Espacio y Espíritu, que son los fundamentos del Amor.
  
This means that love, spirit, time and space can't be seen apart from each other and form a indivisable unity.
+
Esto significa que el amor, el espíritu, el tiempo y el espacio no pueden ser vistos separados el uno del otro y forman una unidad indivisible.
  
  
There are 4 (four) main loveforms, although love knows many variants:
+
Hay 4 (cuatro) formas de amor principales, aunque el amor conoce muchas variantes:
  
1. Bindinglove (Love in a marriage, monogamic and polygamic union)
+
1. Amor vinculante (Amor en el matrimonio, unión monogámica ó poligámica)
  
2. Platoniclove (love between people without sex, friendshiplove)
+
2. Amor platónico (amor entre personas sin sexo, amor de amistad)
  
3. Universallove (love for everything, regardless material or spiritual)
+
3. Universallove (amor por todo, independientemente de lo material o espiritual)
  
4. Brotherly/Sisterly love (love for a 'stranger' to help without any personal gain and without any judging)
+
4. Amor fraternal (amor a un "extraño" para ayudarle sin ningún beneficio personal y sin juzgarle)
  
  
==Material Consciousness==  
+
==Conciencia material==  
  
The material consciousness is the human brain, the cerebrum (big brain), - The direct - It personifies the force in human in which all functions of decision-making, all thought-processes, considerations and deliberations and also speculations, etc, etc are executed, so thus actual thinking.
+
La conciencia material es el cerebro humano, el cerebrum (cerebro grande), - El directo - Personifica la fuerza en el humano en la cual todas las funciones de la toma de decisiones, todos los procesos de pensamiento, las consideraciones y las deliberaciones y también las especulaciones, etc, etc se ejecutan, así que el pensamiento real.
  
  
==Material Subconsciousness==  
+
==Subconciencia material==  
  
The material subconsciousness is the small brain, the cerebellum, - The Indirect ? It personifies the force in humans in which every process of the material consciousness is stored, but also all things will be registered when felt, sensed, material conscious grasped, seen, experienced, heard, or anything else that got into the material subconsciousness
+
La subconsciencia material es el pequeño cerebro, el cerebelo. Personifica la fuerza en los seres humanos en la que cada proceso de la conciencia material se almacena, pero también todas las cosas se registrarán cuando se siente, se siente, la conciencia material captado, visto, experimentado, oído, o cualquier otra cosa que se metió en la subconsciencia material
  
  
 
==OM==
 
==OM==
  
Omefalon Murado; Law of Creation
+
Omefalon Murado; Ley de la Creación
  
  
 
==OMEDAM==
 
==OMEDAM==
  
Law(OM) - and(E) - Fullfillment(DAM) aka HUMAN.  
+
Ley(OM) - y(E) - Realización(DAM), también conocido como HUMANO.  
  
The lifeform omedam is the fullfillment of the Law of Creation in order of its own evolution.
+
La forma de vida omedam es el cumplimiento de la Ley de la Creación en orden a su propia evolución.
  
The human form is created for the purpose to evolve Creation itself by means of countless lives in the material realm and after that as a pure-spiritform by countless transformations in the spiritual realm until re-unification of the spiritform with Creation so that Creation benefits from the spirits knowledge and wisdom and evolves itself a little more.
+
La forma humana es creada con el propósito de evolucionar la propia Creación por medio de innumerables vidas en el reino material y después como una forma espiritual pura por medio de innumerables transformaciones en el reino espiritual hasta la re-unificación de la forma espiritual con la Creación para que la Creación se beneficie del conocimiento y la sabiduría de los espíritus y evolucione un poco más.
  
There were 40,353,607 original human races with 343 different skincolors originally which have multiplied and interbred manyfold.
+
Hubo 40.353.607 razas humanas originales con 343 colores de piel diferentes que se han multiplicado y cruzado muchas veces.
  
==Psyche==
+
==Psique==
  
The psyche is the half-material block and factor in the material body of a lifeform, in this case the human, which orders and administers the material consciousness related feelings and the material consciousness related thoughts, in a negative or positive succession from which a negative or positive imbalance or a neutral positive balance results, whereby the human is either negative or positive unbalanced or neutral positive balanced.
+
La psique es el bloque y el factor semimaterial en el cuerpo material de una forma de vida, en este caso el humano, que ordena y administra los sentimientos relacionados con la conciencia material y los pensamientos relacionados con la conciencia material, en una sucesión negativa o positiva de la que resulta un desequilibrio negativo o positivo o un equilibrio positivo neutro, por lo que el humano está desequilibrado negativo o positivo o equilibrado positivo neutro.
  
Being positive or negative unbalanced means for the Psyche that it is degenerated in one way or the other and the neutral-positive balance means that the psyche is in an equilibrium which is equal in values consistent of being negative and positive, whereby no degeneration into negativity or positivity apears, but an equability and a balance is the end result.
+
Ser desequilibrado positivo o negativo significa para la Psique que está degenerada en un sentido u otro y el equilibrio neutro positivo significa que la psique está en un equilibrio que es igual en valores consistentes de ser negativo y positivo, por lo que no aparece ninguna degeneración en negatividad o positividad, sino que una ecualización y un equilibrio es el resultado final.
  
  
==Pure Spiritlevels==
+
==Espiritualidad pura==
  
7. Petale-level = Blooming level of Creation, Crown of Creation
+
7. Nivel de pétalos (PETALE) = Nivel de florecimiento de la Creación, Corona de la Creación
  
6. Logon-level = Level of causes (causal-level)
+
6. Nivel de la palabra = Nivel de las causas (nivel causal)
  
5. Euchare-level = Level of Thankfullness
+
5. Nivel de Euchare = Nivel de agradecimiento
  
4. Darman-level = Level of Knowledge and Wisdom (knowledge-wisdom-level)
+
4. Nivel de Darman = Nivel de conocimiento y sabiduría (nivel de conocimiento-sabiduría)
  
3. Absaly-level = Level of Peace and Love (peace-love-level)
+
3. Nivel de Absaly = Nivel de Paz y Amor (nivel de paz-amor)
  
2. Lantano-level = Level of Freedom and disengagement. (Bridge of Freedom)
+
2. Nivel de Lantano = Nivel de Libertad y desprendimiento (Puente de la Libertad)
  
1. Arahat Athersata-level = Valuable level, which inspects time. (The valuable, which inspects time)
+
1. Nivel de Arahat Athersata = Nivel de lo valioso, que inspecciona el tiempo. (El valioso, que inspecciona el tiempo)
  
  
==Reason==
+
==Razón==
  
(German = Vernunft)
+
(Alemán = Vernunft)
  
The human ability to recognize all things and all events in their common connection with Creation and its Laws and Commandments (Logic) Reasoning, insight, conscious capability of the human to comprehend all things and events in their holistic connection.
+
La capacidad humana de reconocer todas las cosas y todos los acontecimientos en su conexión común con la Creación y sus Leyes y Mandamientos (Lógica) Razonamiento, perspicacia, capacidad consciente del humano de comprender todas las cosas y acontecimientos en su conexión holística.
  
==Sevenfold laws, The==
+
==Leyes Séptuples, Las==
  
The unity of Creation is divided in a sevenfold in itself, and in a sevenfold outside of itself.
+
La unidad de la Creación está dividida en un septenario en sí misma, y en un septenario fuera de sí misma.
  
The sevenfold are the seven forms of the Spirit in itself and the sevenfold of the coarse-material matter, outside of Creation.
+
El septenario son las siete formas del Espíritu en sí mismo y el septenario de la materia grosera, fuera de la Creación.
  
The sevenfold laws of the Spirit are inside of Creation in BEING, while the sevenfold laws of the coarse-material matter are outside of Creation in Being.
+
Las siete leyes del Espíritu están dentro de la Creación en el SER, mientras que las siete leyes de la materia gruesa están fuera de la Creación en el Ser.
  
The sevenfold laws in both Spirit and Matter or both ONE in the existence of the Creation, they can't be seen apart.
+
Las siete leyes, tanto en el Espíritu como en la Materia, o ambas, son UNA en la existencia de la Creación, no pueden verse por separado.
  
BEING and Being are both absolute parts of Creation.
+
El SER y la Materia son ambas partes absolutas de la Creación.
  
When is spoken about 'outside of Creation' then its meant that the sevefold laws of the coarse-material matter exist outside the timeless and endless BEING of the Creation itself, the material realm is bound by space and time in existence, in Being.
+
Cuando se habla de "fuera de la Creación" se quiere decir que las séptuples leyes de la materia grosera existen fuera del SER intemporal e interminable de la Creación misma, el reino material está limitado por el espacio y el tiempo en la existencia, en el Ser.
  
  
The sevenfold laws of the Spirit:
+
Las siete leyes del Espíritu:
  
1) Universal-BEING
+
1) Universal-SER
  
2) Universal-Law
+
2) Ley Universal
  
 
3) Universal-Gemüt
 
3) Universal-Gemüt
  
4) Universal-Love
+
4) Universal-Amor
  
5) Universal-Force
+
5) Fuerza Universal
  
6) Universal-Time
+
6) Universal-Tiempo
  
7) Universal-Creation
+
7) Universal-Creación
  
  
The sevenfold laws of the coarse material:
+
Las siete leyes de la materia gruesa
  
1) To become and Wither away
+
1) Convertirse y marchitarse
  
2) Lawcompliance
+
2) Cumplimiento de la ley
  
3) Spiritdevelopment
+
3) Desarrollo del espíritu
  
4) Lovelife
+
4) La vida de amor
  
5) Force-evolution
+
5) Fuerza-evolución
  
6) Bondage to time
+
6) La esclavitud del tiempo
  
7) Material creation
+
7) Creación material
  
From these sevenfold laws in the spiritual and the material ALL laws of Creation and Nature spawn.
+
De estas siete leyes en lo espiritual y lo material surgen TODAS las leyes de la Creación y la Naturaleza.
  
All of this exists in the Ur-Ur-Ur Laws of Love, Logic, Space, Time and Spirit
+
Todo esto existe en las Leyes Ur-Ur-Ur del Amor, la Lógica, el Espacio, el Tiempo y el Espíritu
  
  
 
==Sohar==
 
==Sohar==
  
Means "Creation's light" or "Light of BEING".
+
Significa "Luz de la Creación" o "Luz del SER".
 +
 
 +
Ver [[Sohar]] y [[Zohar]].
  
 +
==Alma==
  
==Soul==
+
= Psique (no tiene nada que ver con el Espíritu inmortal) Parte material del cuerpo humano. Consiste en sistemas nerviosos y centros nerviosos. Palabra por lo demás obsoleta y anticuada.
  
= Psyche (has nothing to do with the immortal Spirit) Material part of the human body. Consists out of nervesystems and nervecenters. Otherwise obsolete and outdated word.
 
  
 +
==Espíritu==
  
==Spirit==
+
------
 +
Nota, por Carlos Hernandez (17 de Enero del 2022) - Billy ha recomendado actualizar y reemplazar el entendimiento y la definición de la palabra Espíritu con la expresión Energía Creacional. Ésto aplicará siempre que se encuentre la palabra Espíritu.
 +
------
  
Being of creative energy and Creation itself. The all-becoming, all-creative and all-stimulating. The Ur-Energy of all BEING = Spirit-energy = Spirit-form = immortal.
+
Ser de la energía creadora y de la Creación misma. El que todo lo hace, todo lo crea y todo lo estimula. La Ur-Energía de todo SER = Espíritu-energía = Espíritu-forma = inmortal.
  
Also known as Spirit-body = Astral-form = Astral-body.
+
También conocido como cuerpo-espíritu = forma-astral = cuerpo-astral.
  
The spirit is an idea itself, concentrated to spiritual-energy in itself.
+
El espíritu es una idea en sí misma, concentrada a la energía espiritual en sí misma.
  
The spirit is a Creation of the Creation itself in order help itself to evolve to a higher level.
+
El espíritu es una creación de la propia creación para ayudarse a sí mismo a evolucionar a un nivel superior.
  
The spirit is also referred to spirit-form, indestructible, eternally living, loving entity, always developing, it resides in the human brain, exactly in the 'Superior Colliculus' of the big brain or Cerebrum, the comprehensive consciousness-block (personality) resides mainly in the frontal cerebral-cortex.
+
El espíritu es también referido a la forma-espíritu, indestructible, eternamente vivo, entidad amorosa, siempre en desarrollo, reside en el cerebro humano, exactamente en el 'Colículo Superior' del gran cerebro o Cerebro, el bloque de conciencia integral (personalidad) reside principalmente en la corteza cerebral frontal.
  
Even though the 'size' of the spirit is no larger then a needle-point, its energy is enormous and spreads out evenly like a filligrain web over all parts of the human body inside and out, without losing one iota of its power, with its spirit-energy it brings life to every cell in the human body.
+
Aunque el "tamaño" del espíritu no es más grande que la punta de una aguja, su energía es enorme y se extiende uniformemente como una telaraña de granos por todas las partes del cuerpo humano, por dentro y por fuera, sin perder un ápice de su poder, con su energía espiritual da vida a cada célula del cuerpo humano.
  
This spirit-energy stays for about 3 hours in the remains of a human body after the spirit and thereby the central spirit-energy itself has left the body, that's why some body-parts still can be used in organ donation. The spirit-energy that stays behind in the human body could be referred to as residual spirit-energy, and is absorbed by nature in the course of 3 hours (somewhat similar like warmth is absorbed by its surrounding environment).
+
Esta energía espiritual permanece durante unas 3 horas en los restos de un cuerpo humano después de que el espíritu y, por tanto, la propia energía espiritual central haya abandonado el cuerpo, por eso algunas partes del cuerpo todavía pueden utilizarse en la donación de órganos. La energía espiritual que permanece en el cuerpo humano podría denominarse energía espiritual residual, y es absorbida por la naturaleza en el transcurso de 3 horas (de forma similar a como el calor es absorbido por el entorno).
  
A human spirit-form can ONLY incarnate into an OMEDAM lifeform, which means any lifeform classified as human, this means when a space traveller dies on a spaceship and his spirit-form wanders off to find a planet, it will incarnate into a human life-form even when this human life has nothing to do with the previous human race from which the space traveller spirit-form came, as long as the human race has a similar and therefore compatible level of evolution compared to the incoming spirit-form.
+
Una forma espiritual humana SÓLO puede encarnarse en una forma de vida OMEDAM, es decir, en cualquier forma de vida clasificada como humana, lo que significa que cuando un viajero espacial muere en una nave espacial y su forma espiritual se aleja para encontrar un planeta, se encarnará en una forma de vida humana, incluso cuando esta vida humana no tenga nada que ver con la raza humana anterior de la que procedía la forma espiritual del viajero espacial, siempre que la raza humana tenga un nivel de evolución similar y, por tanto, compatible, en comparación con la forma espiritual entrante.
  
Human spirit-forms incarnate exclusively into human bodies, never into insects, plants or animals of any kind.
+
Las formas espirituales humanas se encarnan exclusivamente en cuerpos humanos, nunca en insectos, plantas o animales de ningún tipo.
  
==Spiritvibration==
+
==Vibración del espíritu==
  
Every lifeform radiates its own vibration. The more material (compact) a lifeform is, the lower its vibration. When the vibration becomes higher the less material a life form becomes.
+
Cada forma de vida irradia su propia vibración. Cuanto más material (compacta) es una forma de vida, más baja es su vibración. Cuanto más alta es la vibración, menos material es una forma de vida.
  
So in this way, not only human life, but also Creation and the Universe itself, and all the stars, the complete fauna and flora have their own specific and evolution-specific vibrations which includes also all the pure spiritual life forms, which can't be detected and analyzed as a rule of thumb by normal human senses because their vibrations exist on too high of a level.
+
Así que, de esta manera, no sólo la vida humana, sino también la Creación y el Universo mismo, y todas las estrellas, la fauna y la flora completas tienen sus propias vibraciones específicas y de evolución que incluyen también todas las formas de vida espirituales puras, que no pueden ser detectadas y analizadas como regla general por los sentidos humanos normales porque sus vibraciones existen en un nivel demasiado alto.
  
  
==Spirit-Telepathy==
+
==Telepatía espiritual==
  
Purely spiritconsciousness-related communicationsprocess. (Pure spirit-symbol-images, of about 52,000,000 symbols) (10^7000 times lightspeed)
+
Proceso de comunicación puramente relacionado con la conciencia espiritual. (Imágenes-símbolos espirituales puros, de unos 52.000.000 símbolos) (10^7000 veces la velocidad de la luz)
  
  
==Telepathy==
+
==Telepatía==
  
(Greek = far feeling) Pure spiritual or material consciousness-related energetic-oscillation based means of understanding, transmission and communicationsprocess.
+
(griego = sensación lejana) Medio de comprensión, transmisión y comunicación basado en la oscilación energética, espiritual o material.
  
  
==Truth==
+
==Verdad==
  
The effective compliance of knowledge with Logic, which is Creational power and the absolute of all consistancy.
+
El cumplimiento efectivo del conocimiento con la Lógica, que es el poder Creador y el absoluto de toda consistencia.
  
  
==Universal Consciousness==
+
==Conciencia Universal==
  
Universal Consciousness equals Creation, see definition of Creation
+
La Conciencia Universal es igual a la Creación, ver definición de Creación
  
  
 
==Ur==
 
==Ur==
  
Original, archetypal
+
Original, arquetípico
  
  
==Ur-Creation==  
+
==Ur-Creación==  
  
Original Creation or Ur-Creation (German = Urschöpfung) is the only Creation-form which creates the idea for a first-Creation (the only Creation with a material universe, all higher Creations are pure spiritual), after which a first-Creation has to create itself out of that idea.
+
La Creación Original o Ur-Creación (en alemán = Urschöpfung) es la única forma de Creación que crea la idea para una primera Creación (la única Creación con un universo material, todas las Creaciones superiores son puramente espirituales), tras lo cual una primera Creación tiene que crearse a sí misma a partir de esa idea.
  
An Ur-Creation can create 1,2,3,4,5,6,7 ideas for an Creation and from that point on in multiplications of 7. So 14, 21, 28, 35, 42 up to 49 Creations.
+
Una Ur-Creación puede crear 1,2,3,4,5,6,7 ideas para una Creación y a partir de ahí en multiplicaciones de 7. Así 14, 21, 28, 35, 42 hasta 49 Creaciones.
  
In case of the DERN universe, is our universe a 'two-egg twin', with the DAL Universe as its slightly younger twin Universe.
+
En el caso del universo DERN, es nuestro universo un "gemelo de dos huevos", con el universo DAL como su universo gemelo ligeramente más joven.
  
  
==Wisdom==
+
==Sabiduría==
  
Result of clear balance in logical knowledge and its experience as absolute determination.
+
Resultado del claro equilibrio en el conocimiento lógico y su experiencia como determinación absoluta.
  
==Source==
+
==Fuente==
  
 
[http://www.figu.org  http://www.figu.org]
 
[http://www.figu.org  http://www.figu.org]

Latest revision as of 01:26, 18 January 2022


Glosario oficialmente aprobado de términos relacionados con la FIGU por Jacob Smits, 5 de marzo de 2006

Nota: En las enseñanzas espirituales la palabra alemana Empfindung y derivaciones como empfindungsmässig describen ese factor en la parte espiritual del ser humano que se llama "sentimiento" o "relacionado con el sentimiento" en su parte material. No existe una palabra en Español para Empfindung, al igual que ocurre con el Gemüt, cuya contraparte en el cuerpo material es la Psique. Puede encontrar más información en http://dict.figu.org

Forma del Absolutum

El Universo actual, nuestro Universo DERN es un universo parcialmente material, que es la forma más baja absoluta de energía espiritual en todo el SER de TODAS las cosas. Cuando una Creación es creada por un Ur-Creación tiene para su primera evolución un universo parcialmente material y crea formas espirituales humanas para evolucionar. Después de esta primera etapa de evolución, todas las etapas subsiguientes de la evolución continuarán de una manera puramente espiritual, lo que significa que después del próximo período de sueño de la Creación, el próximo Universo consistirá en energía puramente espiritual sin materia material gruesa en absoluto, la consistencia de la energía espiritual será más y más fina cada ciclo. Después de 10^49 niveles de evolución en períodos de tiempo 7 veces mayores (cada nivel de evolución tomará 7 veces más tiempo que el nivel de evolución anterior) tendrá lugar la transición al Absoluto, la más baja de las formas del Absoluto.

Un ejemplo de cómo se traduciría esto a los plazos humanos, esto no es un ciclo real, sólo para hacerlo más comprensible:

Primer nivel: 7 años Segundo nivel: 49 años Tercer nivel: 343 años Cuarto nivel: 2.401 años Quinto nivel: 16.807 años Sexto nivel: 117.649 años Séptimo nivel: 823.543 años

Los tiempos de evolución de la Creación medidos en años:

Vigilia: 311.040.000.000.000 (actualmente el primer nivel en el que se encuentra nuestro Universo ahora mismo, más de 1/7 de este tiempo ya ha pasado, >46.000.000.000 de años (número aproximado - Vigilia: 311,040,000,000,000

Vigilia: 2.177.280.000.000 (Primera existencia puramente espiritual de la Creación, sin materia gruesa presente) - Sueño: 2.177.280.000.000

Vigilia: 15.240.960.000.000 - Sueño: 15.240.960.000.000

Vigilia: 106.686.720.000.000 - Sueño: 106.686.720.000.000

Vigilia: 746.807.040.000.000 - Sueño: 746.807.040.000.000

Vigilia: 5.227.649.280.000.000 - Sueño: 5.227.649.280.000.000

Vigilia: 36.593.544.960.000.000 - Sueño: 36,593,544,960,000,000,000

Se necesita un total de 85.384.834.560.000.000.000 años de evolución total desde el principio de este universo DERN hasta el SEGUNDO nivel de evolución en el que esta Creación se convierte en una Ur-Creación, SOLO para evolucionar al siguiente nivel de evolución para esta Creación, y todas las demás Creaciones con un universo material en existencia, incluyendo el DAL-Universo.

Esto se repite:9,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,993 veces hasta el nivel del Absoluto.

Desde el más alto hasta el más bajo de los absolutos:

7. BEING-Absolutum 6. Sohar-Absolutum 5. Super-Absolutum 4. Creación-Absolutum 3. Central-Absolutum 2. Ur-Absolutum

1. El Absoluto.

El Absoluto es la única forma de Absolutum que creó las primeras y más bajas formas de Creación, los primeros universos materiales, que evolucionaron hasta las primeras Creaciones-Ur, que a su vez crearon nuevas Creaciones de universos materiales.

Las otras seis (6) formas de Absolutum no crean universos / creaciones.

Todo-el-tiempo

SER sin fin, existencia sin fin

Aura

= gr. "Aliento", "luz", también relacionado con el lat. "Aire".

El aura es una "materia fina" extremadamente fina y de vez en cuando para prácticamente todas las personas una sustancia invisible que surge de todos los seres vivos y objetos considerados como "sin vida" según los estándares humanos actuales, en resumen, todo tiene un Aura. Las personas sensibles pueden percibir el aura como una especie de luz o niebla i{sólo} cuando están en estado de meditación. El aura tiene normalmente una radiación azul intensa, pero puede tener diferentes colores con respecto a la condición del cuerpo físico, el estado de las formas de conciencia, la psique, etc, etc. La propia forma espiritual también tiene un aura.

Ser

Existencia, La vida material, la existencia material

SER

Existencia en la existencia creativa, la existencia espiritual

Sentido Común

(Alemán = Verstand)

La capacidad humana de reconocer y valorar correctamente todas las cosas, así como la capacidad de crear y aplicar definiciones.

El poder intelectual humano, que es capaz de crear definiciones y poner valores en ellas.

El poder intelectual humano que tiene la capacidad de evaluación y consideración y de toma de decisiones, por lo que se alcanza el conocimiento de un hecho, que se convierte en sabiduría a través de la experiencia y el conocimiento vivido

Conciencia

(Definición general) Personalidad humana = Inteligencia capaz de desarrollarse = Factor de evolución en primera potencia.

ver Conciencia.

Cosmos

(griego. Kosmein = orden) El orden creativo existente en el Universo: La ley universal Ur como orden, el orden universal. En el cosmos = en el espacio el orden creativo.


Creación

La Creación es el misterio inconmensurable suspendido en una extensión inconmensurable.

La Creación es idéntica a la "Conciencia Universal", que guía y prevalece en el SER de la conciencia; es una configuración de doble hélice, en forma de huevo, que constituye simultáneamente el Universo en su expansión creciente. Sus brazos pulsantes de doble hélice viven como energía espiritual, mientras giran unos contra otros.

La Creación --- a través de su totalidad pulsa el "Gemüt" Universal (un término alemán no traducible para la contraparte espiritual de la psique) y la Conciencia Universal, el poder de la vida y la existencia en general.

La Creación lo impregna todo y todo impregna la Creación, formando así una unidad en sí misma. Dentro de esta unidad ocurre toda la vida y toda la evolución que le corresponde.

La Creación tiene el mismo proceso de desarrollo y evolución que toda forma de vida, -sin embargo, sus valores de tiempo están anclados en valores muy elevados.

La Creación misma existe en un estado creativo consciente durante siete Grandes Tiempos. --- Posteriormente permanece inactiva durante un número igual de Grandes Tiempos, pero esta vez duran siete veces más. Después de este período, la Creación se despierta para crear de nuevo durante un período siete veces más largo que el anterior. (Un Gran Tiempo equivale a 311.040.000.000.000 de años terrestres; siete Grandes Tiempos suman 2.177.280.000.000 de años terrestres, también llamados una eternidad; 7 x 7 Grandes Tiempos hacen un Todo-Gran Tiempo).

La Creación es La Creación y no existe otra Creación que ella dentro de su propio Universo.

La Creación es la Creación de todas las creaciones como el Universo, las galaxias, las estrellas, las tierras (tierra equivale a "planetas" en este contexto), los cielos, la luz y la oscuridad, el tiempo, el espacio y todas las multitudes de formas de vida existentes, cada una según su propia especie.

La Creación es la justicia, el amor, la fuerza, la sabiduría, el conocimiento, la compasión, la libertad, la misericordia, las leyes, la directiva, la alianza, la realización, la evolución, la vida, el apoyo, la alegría, la belleza, la paz, la infalibilidad, el equilibrio, el espíritu, la eternidad, la lógica, el crecimiento, la perfección, la satisfacción, la inagotabilidad, la omnipotencia, la dulzura, el infinito, la solidaridad, la percepción, el acento, la elevación, el Sohar, la dulzura, la lucidez, la pureza, la transformación, el origen, el futuro, el poder, la reverencia, el todo y el SER.

La Creación es el SER y el no SER de la vida. Es la masa más inmensa de energía espiritual del Universo.

La Creación es espíritu en su forma más pura e inconmensurable en su sabiduría, conocimiento, amor y armonía en la verdad.

La Creación es una energía espiritual dinámica y pura que prevalece sobre todo. Incomprensible para los seres humanos, es una sabiduría activa y creativa en medio de su propia evolución incesante; lo abarca todo para todos los tiempos.

La creación es la verdad, la omnipresencia, el consuelo, la amplitud, la orientación, la igualdad, la exactitud, la cognición, el conocimiento empírico, la admonición, la disciplina, el recuerdo, la revelación, la alabanza, la perfección, la explicación y la dirección.

La creación es el camino de la vida; es naturaleza, luz, fuego y contemplación; la creación es conciencia y es omnipresente.

Véase Creación.

Religión de culto

Adoración de dioses, personas, objetos, cosas, santuarios, etc. de forma humilde y muy a menudo temerosa y fanática en combinación con rituales, adoraciones y sacrificios.

Seguimiento de falsas enseñanzas = creer en cosas que nunca se pueden probar por falta de conocimiento de la verdad efectiva.

Las religiones de culto son: todas las variantes del cristianismo, todas las variantes del islam, todas las variantes del hinduismo, todas las variantes del budismo y todas las demás religiones de culto que se ajustan a esta definición.

La religión de culto se crea únicamente para la explotación, la dominación y el poder sobre el público en general.


DAL-Universo

Dajansini-Arg-Lasergnoralin / La creación como segundo nacimiento (Schöpfung-als-Zweitgeborene)


DERN-Universo

DajansiniErn-Ruan-Nitrapralano / Creación que se descubre a sí misma (Schöpfung-die-sich-entschleiert)


(griego) Diez sabidurías, leyes de la creación


(griego) Doce sabidurías, leyes de la Creación


Elo

Palabra pleyarense para "mitad", "semi


Elo-JHRH

Semi-Reina de la Sabiduría, ser humano material femenino con la mitad del rango/título de JHRH


Elo-JHWH

Semi-Rey de la Sabiduría, ser humano material masculino con la mitad del rango/título de JHWH


Evolución

(lat. Evolvere = enrollar) desarrollo.

Cada forma de vida está incluida en la Ley Creativa Natural de desarrollo (Evolución) en lo espiritual, en la conciencia y en lo material, sin embargo cada forma de vida tiene su propia evolución específica.

La evolución es también el desarrollo de poderes, fuerza, habilidades y destrezas que aún no existen, Y el desarrollo de poderes, fuerza, habilidades y destrezas que ya están presentes, ya sea en forma consciente-activa o subconsciente-pasiva adormecida.


JHRH

Título estrictamente humano para un ser humano femenino material que ha alcanzado el nivel de reina de la Sabiduría.

Estos seres humanos viven en las últimas etapas de la existencia humana-material antes de cambiar a formas semiespirituales.

La versión femenina significa: JHRH (fonética = Ischrsch)

Los JHRH son seres humanos como todos los demás, pero mucho más elevados en conciencia y desarrollo espiritual que los seres humanos medios.

Un JHRH nunca puede ser comparado con la Creación misma, porque la Creación es inconmensurablemente más elevada que cualquier otra forma de vida en su universo.


JHWH

Título estrictamente humano para un ser humano material masculino que ha alcanzado el nivel de rey de la Sabiduría.

Estos seres humanos viven en las últimas etapas de la existencia humana-material antes de cambiar a formas semiespirituales.

La versión masculina significa: JHWH (fonética = Ischwsch)

Los JHWH son seres humanos como todos los demás, pero mucho más elevados en conciencia y desarrollo espiritual que los seres humanos promedio.

Un JHWH nunca puede ser comparado con la Creación misma, porque la Creación es inconmensurablemente más elevada que cualquier otra forma de vida en su universo.

Otros nombres para JHWH: TOTH, GO(O)D, GOTT, HAVA, TELI, DIEU, TEOS, JHVH, AGAD, BOOG, DEOS, DEUS, etc, etc

Jehová no era un JHWH en el sentido común, sino un JHFH, que significa rey de la falsedad, de la malicia

Karma

(Sánscrito = Trabajo, hacer; Su valor Ur es Kamma)

Karma significa nada menos que la ley de la causalidad que es la ley natural-creativa de causa y efecto. En esta ley están incluidos tanto el reino material como el inmaterial o espiritual y el reino fino-material.

Todo y todos y toda la existencia, dentro y más allá de nuestro universo están dispuestos en esta ley porque sólo la lógica de causa y efecto puede garantizar el avance y la evolución de la vida en lo espiritual y en lo material.

El karma no tiene nada que ver con el "pecado", el mal "karma" de vidas pasadas, etc., como se piensa en las falsas enseñanzas de las sectas de la Nueva Era y ciertas religiones de culto.


Conocimiento

Resultado de la visión lógica absoluta en el reconocimiento de la verdad.

ver Conocimiento.

Amor, La Ley de: El amor es una ley creativa.

El amor es la certeza absoluta de vivir y existir en todo lo que existe: En la fauna y la flora, en el prójimo, en cada forma de vida material y espiritual de cualquier tipo, y en la existencia de todo el universo y más allá de él.


El amor en su definición esencial significa esto:

Sentir la absoluta certeza de que se vive en todo lo existente con absoluta certeza y absoluto sentimiento de que la existencia de los demás es una parte de la propia existencia, independientemente de que sea una planta, una forma espiritual, un animal, un planeta, una roca o un semejante.

El amor es la certeza absoluta y el conocimiento absoluto y el sentimiento absoluto y la captación absoluta de que TODA la vida es una parte de la propia vida, mientras que todo es un todo-nosotros-colectivo (Gesamt-wir-form) en el SER de todo el tiempo de la existencia y sólo puede existir en el conocimiento y la percepción del Amor en toda la existencia.

El amor es el conocimiento y el sentimiento absolutos, la sensación absoluta y la vida conjunta en unidad en forma ur-idéntica con toda la vida existente en toda la forma universal y más allá de eso, en la sabiduría absoluta, que la propia existencia es una parte de la existencia de todas las otras formas de vida existentes, que son a su vez una parte de la propia existencia, y que todas las formas de vida universales sólo existen por esta razón.

El amor contiene/mantiene dentro de sí una lógica (Folgerichtigkeit), en otras palabras: la lógica está en el amor, porque el amor tiene una causa y un efecto.

El amor se crea a partir de los factores causales, de lo que resulta la lógica (dependiendo de la forma de amor y de la intensidad del amor).

Además del amor, lo que es espiritual y relacionado con la conciencia también tiene un cierto desarrollo lógico = la lógica.

La lógica trae un determinado efecto de una causa, y este efecto es causa del siguiente efecto, etc.

El amor es un elemento creacional y "empfindungsgeprägtes". La lógica se fundamenta en leyes creadoras (Gesetzmässigkeiten). La lógica incluye la causalidad (causa y efecto) y el crecimiento y la desaparición (Werden und Vergehen).

Cada principio de la Creación, el universo y todas sus formas de vida están fundados en la Ley del Amor. El amor es el principio fundador de TODOS los principios. Todos los demás principios se clasifican bajo los principios de Tiempo, Espacio y Espíritu.

Así que el amor sólo puede existir en los principios de Tiempo, Espacio y Espíritu, que son los fundamentos del Amor.

Esto significa que el amor, el espíritu, el tiempo y el espacio no pueden ser vistos separados el uno del otro y forman una unidad indivisible.


Hay 4 (cuatro) formas de amor principales, aunque el amor conoce muchas variantes:

1. Amor vinculante (Amor en el matrimonio, unión monogámica ó poligámica)

2. Amor platónico (amor entre personas sin sexo, amor de amistad)

3. Universallove (amor por todo, independientemente de lo material o espiritual)

4. Amor fraternal (amor a un "extraño" para ayudarle sin ningún beneficio personal y sin juzgarle)


Conciencia material

La conciencia material es el cerebro humano, el cerebrum (cerebro grande), - El directo - Personifica la fuerza en el humano en la cual todas las funciones de la toma de decisiones, todos los procesos de pensamiento, las consideraciones y las deliberaciones y también las especulaciones, etc, etc se ejecutan, así que el pensamiento real.


Subconciencia material

La subconsciencia material es el pequeño cerebro, el cerebelo. Personifica la fuerza en los seres humanos en la que cada proceso de la conciencia material se almacena, pero también todas las cosas se registrarán cuando se siente, se siente, la conciencia material captado, visto, experimentado, oído, o cualquier otra cosa que se metió en la subconsciencia material


OM

Omefalon Murado; Ley de la Creación


OMEDAM

Ley(OM) - y(E) - Realización(DAM), también conocido como HUMANO.

La forma de vida omedam es el cumplimiento de la Ley de la Creación en orden a su propia evolución.

La forma humana es creada con el propósito de evolucionar la propia Creación por medio de innumerables vidas en el reino material y después como una forma espiritual pura por medio de innumerables transformaciones en el reino espiritual hasta la re-unificación de la forma espiritual con la Creación para que la Creación se beneficie del conocimiento y la sabiduría de los espíritus y evolucione un poco más.

Hubo 40.353.607 razas humanas originales con 343 colores de piel diferentes que se han multiplicado y cruzado muchas veces.

Psique

La psique es el bloque y el factor semimaterial en el cuerpo material de una forma de vida, en este caso el humano, que ordena y administra los sentimientos relacionados con la conciencia material y los pensamientos relacionados con la conciencia material, en una sucesión negativa o positiva de la que resulta un desequilibrio negativo o positivo o un equilibrio positivo neutro, por lo que el humano está desequilibrado negativo o positivo o equilibrado positivo neutro.

Ser desequilibrado positivo o negativo significa para la Psique que está degenerada en un sentido u otro y el equilibrio neutro positivo significa que la psique está en un equilibrio que es igual en valores consistentes de ser negativo y positivo, por lo que no aparece ninguna degeneración en negatividad o positividad, sino que una ecualización y un equilibrio es el resultado final.


Espiritualidad pura

7. Nivel de pétalos (PETALE) = Nivel de florecimiento de la Creación, Corona de la Creación

6. Nivel de la palabra = Nivel de las causas (nivel causal)

5. Nivel de Euchare = Nivel de agradecimiento

4. Nivel de Darman = Nivel de conocimiento y sabiduría (nivel de conocimiento-sabiduría)

3. Nivel de Absaly = Nivel de Paz y Amor (nivel de paz-amor)

2. Nivel de Lantano = Nivel de Libertad y desprendimiento (Puente de la Libertad)

1. Nivel de Arahat Athersata = Nivel de lo valioso, que inspecciona el tiempo. (El valioso, que inspecciona el tiempo)


Razón

(Alemán = Vernunft)

La capacidad humana de reconocer todas las cosas y todos los acontecimientos en su conexión común con la Creación y sus Leyes y Mandamientos (Lógica) Razonamiento, perspicacia, capacidad consciente del humano de comprender todas las cosas y acontecimientos en su conexión holística.

Leyes Séptuples, Las

La unidad de la Creación está dividida en un septenario en sí misma, y en un septenario fuera de sí misma.

El septenario son las siete formas del Espíritu en sí mismo y el septenario de la materia grosera, fuera de la Creación.

Las siete leyes del Espíritu están dentro de la Creación en el SER, mientras que las siete leyes de la materia gruesa están fuera de la Creación en el Ser.

Las siete leyes, tanto en el Espíritu como en la Materia, o ambas, son UNA en la existencia de la Creación, no pueden verse por separado.

El SER y la Materia son ambas partes absolutas de la Creación.

Cuando se habla de "fuera de la Creación" se quiere decir que las séptuples leyes de la materia grosera existen fuera del SER intemporal e interminable de la Creación misma, el reino material está limitado por el espacio y el tiempo en la existencia, en el Ser.


Las siete leyes del Espíritu:

1) Universal-SER

2) Ley Universal

3) Universal-Gemüt

4) Universal-Amor

5) Fuerza Universal

6) Universal-Tiempo

7) Universal-Creación


Las siete leyes de la materia gruesa

1) Convertirse y marchitarse

2) Cumplimiento de la ley

3) Desarrollo del espíritu

4) La vida de amor

5) Fuerza-evolución

6) La esclavitud del tiempo

7) Creación material

De estas siete leyes en lo espiritual y lo material surgen TODAS las leyes de la Creación y la Naturaleza.

Todo esto existe en las Leyes Ur-Ur-Ur del Amor, la Lógica, el Espacio, el Tiempo y el Espíritu


Sohar

Significa "Luz de la Creación" o "Luz del SER".

Ver Sohar y Zohar.

Alma

= Psique (no tiene nada que ver con el Espíritu inmortal) Parte material del cuerpo humano. Consiste en sistemas nerviosos y centros nerviosos. Palabra por lo demás obsoleta y anticuada.


Espíritu

------ 

Nota, por Carlos Hernandez (17 de Enero del 2022) - Billy ha recomendado actualizar y reemplazar el entendimiento y la definición de la palabra Espíritu con la expresión Energía Creacional. Ésto aplicará siempre que se encuentre la palabra Espíritu.

------ 

Ser de la energía creadora y de la Creación misma. El que todo lo hace, todo lo crea y todo lo estimula. La Ur-Energía de todo SER = Espíritu-energía = Espíritu-forma = inmortal.

También conocido como cuerpo-espíritu = forma-astral = cuerpo-astral.

El espíritu es una idea en sí misma, concentrada a la energía espiritual en sí misma.

El espíritu es una creación de la propia creación para ayudarse a sí mismo a evolucionar a un nivel superior.

El espíritu es también referido a la forma-espíritu, indestructible, eternamente vivo, entidad amorosa, siempre en desarrollo, reside en el cerebro humano, exactamente en el 'Colículo Superior' del gran cerebro o Cerebro, el bloque de conciencia integral (personalidad) reside principalmente en la corteza cerebral frontal.

Aunque el "tamaño" del espíritu no es más grande que la punta de una aguja, su energía es enorme y se extiende uniformemente como una telaraña de granos por todas las partes del cuerpo humano, por dentro y por fuera, sin perder un ápice de su poder, con su energía espiritual da vida a cada célula del cuerpo humano.

Esta energía espiritual permanece durante unas 3 horas en los restos de un cuerpo humano después de que el espíritu y, por tanto, la propia energía espiritual central haya abandonado el cuerpo, por eso algunas partes del cuerpo todavía pueden utilizarse en la donación de órganos. La energía espiritual que permanece en el cuerpo humano podría denominarse energía espiritual residual, y es absorbida por la naturaleza en el transcurso de 3 horas (de forma similar a como el calor es absorbido por el entorno).

Una forma espiritual humana SÓLO puede encarnarse en una forma de vida OMEDAM, es decir, en cualquier forma de vida clasificada como humana, lo que significa que cuando un viajero espacial muere en una nave espacial y su forma espiritual se aleja para encontrar un planeta, se encarnará en una forma de vida humana, incluso cuando esta vida humana no tenga nada que ver con la raza humana anterior de la que procedía la forma espiritual del viajero espacial, siempre que la raza humana tenga un nivel de evolución similar y, por tanto, compatible, en comparación con la forma espiritual entrante.

Las formas espirituales humanas se encarnan exclusivamente en cuerpos humanos, nunca en insectos, plantas o animales de ningún tipo.

Vibración del espíritu

Cada forma de vida irradia su propia vibración. Cuanto más material (compacta) es una forma de vida, más baja es su vibración. Cuanto más alta es la vibración, menos material es una forma de vida.

Así que, de esta manera, no sólo la vida humana, sino también la Creación y el Universo mismo, y todas las estrellas, la fauna y la flora completas tienen sus propias vibraciones específicas y de evolución que incluyen también todas las formas de vida espirituales puras, que no pueden ser detectadas y analizadas como regla general por los sentidos humanos normales porque sus vibraciones existen en un nivel demasiado alto.


Telepatía espiritual

Proceso de comunicación puramente relacionado con la conciencia espiritual. (Imágenes-símbolos espirituales puros, de unos 52.000.000 símbolos) (10^7000 veces la velocidad de la luz)


Telepatía

(griego = sensación lejana) Medio de comprensión, transmisión y comunicación basado en la oscilación energética, espiritual o material.


Verdad

El cumplimiento efectivo del conocimiento con la Lógica, que es el poder Creador y el absoluto de toda consistencia.


Conciencia Universal

La Conciencia Universal es igual a la Creación, ver definición de Creación


Ur

Original, arquetípico


Ur-Creación

La Creación Original o Ur-Creación (en alemán = Urschöpfung) es la única forma de Creación que crea la idea para una primera Creación (la única Creación con un universo material, todas las Creaciones superiores son puramente espirituales), tras lo cual una primera Creación tiene que crearse a sí misma a partir de esa idea.

Una Ur-Creación puede crear 1,2,3,4,5,6,7 ideas para una Creación y a partir de ahí en multiplicaciones de 7. Así 14, 21, 28, 35, 42 hasta 49 Creaciones.

En el caso del universo DERN, es nuestro universo un "gemelo de dos huevos", con el universo DAL como su universo gemelo ligeramente más joven.


Sabiduría

Resultado del claro equilibrio en el conocimiento lógico y su experiencia como determinación absoluta.

Fuente

http://www.figu.org