Difference between revisions of "Talk:Contact Report 113"
From Futuro De La Humanidad
 (Comment provided by Sheila - via ArticleComments extension)  | 
				 (Comment provided by Sanjin - via ArticleComments extension)  | 
				||
| Line 17: | Line 17: | ||
--[[User:Sheila|Sheila]] 23:07, 15 November 2010 (UTC)  | --[[User:Sheila|Sheila]] 23:07, 15 November 2010 (UTC)  | ||
| + | </div>  | ||
| + | == Sanjin said ... ==  | ||
| + | |||
| + | <div class='commentBlock'>  | ||
| + | Mistkerl is a compound word of dung(crap) and guy. It basically stands for crappy people, but in German it is somehow more derogatory. Pieces of sh*t would be slightly more intense and dirty swines has about the right tone to it.  | ||
| + | |||
| + | --[[User:Sanjin|Sanjin]] 23:36, 15 November 2010 (UTC)  | ||
</div>  | </div>  | ||
Revision as of 23:36, 15 November 2010
Comments on Contact Report 113 <comments />
Alive said ...
Sheila said ...
Alive's tranlation "I think it is wiser to call them as moribund dirty smoking swines." Who knew pigs smoked, eh alive?
--Sheila 23:07, 15 November 2010 (UTC)
Sanjin said ...
Mistkerl is a compound word of dung(crap) and guy. It basically stands for crappy people, but in German it is somehow more derogatory. Pieces of sh*t would be slightly more intense and dirty swines has about the right tone to it.
--Sanjin 23:36, 15 November 2010 (UTC)
I was really shocked to know that Billy called Vatican people as dirty swines. I think it is wiser to call them as moribund dirty faggot swines.
---- M -- 15:34, 15 November 2010 (UTC)